Írisz 2012-04-01
Írisz
2012. április 1.
Csatornázta: Kris Won
Szeretnénk kihasználni az adódó lehetőséget, hogy pár írott sorban kifejezhessük mélységes hálánkat Csillag-testvéreinknek.
Felszíni barátaim, legyetek üdvözölve!
Újból kapcsolatba lép egymással a víz alatti és a felszíni világ.
Népem tagjai túlcsordulnak a boldogságtól és a leírhatatlan örömtől, hogy az óceánok és tengerek helyzete ennyit fejlődhetett. S mindezt az űrből érkező, szeretett testvéreinknek köszönhetjük, kiknek kétéltű hajóik és lenyűgöző technológiájuk keményen dolgozott – gyakran pihenés nélkül – azért, hogy segítsenek a kék bolygó lakosain, különösen azokon, kiknek természetes környezete az óceán.
Kedves csillag-testvéreink, kik kifejezték szeretetüket, részvétükkel és a segítségnyújtás iránti egyedülálló vágyukkal megtisztították tengereinket és óceánjainkat olyan sikerrel, hogy azok (az óceánok) össze sem hasonlíthatók az akár egy évvel ezelőtti állapotokkal.
Csodálatos! Ha láthatnátok, hogy mily kristálytiszták a tengerek a beavatkozások után, egészen biztosan olyan öröm mámorítana el titeket, mint most minket.
Úgy gondolom, van még mit tenni számotokra, a felszíni nép számára is, s az elmúlt években annyit emelkedett a tudatosságotok, hogy biztosan nem fogjátok újra beszennyezni a tengereket és az óceánokat, mert maga az Anyatermészet egyensúlya a tét.
Kezditek megérteni – még azok is, akik a leginkább közömbösek voltak az óceánok „bemocskolásával” és beszennyezésével kapcsolatban, s ezzel kihatottak az óceán teljes állat- és növényvilágára (beleértve minket, a vízi emberi lényeket is) – hogy el kell fogadnunk a kötelezettséget, miszerint gondját kell viselnünk Gaia összes élőlényének és a teljes természetnek.
Nem tudom szavakba önteni, hogy mennyire boldogok vagyunk, hogy ennyivel tisztább vizekben úszhatunk, megszabadulva a vegyszerek okozta horrortól, amit néhány szívtelen ember öntött az óceánba és számtalan tisztavizű folyóba, csak mert nem volt más hely, ahova önthették volna. Most már a kikötők közelébe is nyugodtan elúszhatunk, ahol hajók, cirkálók és csónakok százai dobták a fedélzetről a tengerbe az olajat és üzemanyagot, melyek megmaradtak a vizekben, s valóságos tavak jöttek létre a ragadós szennyből és piszokból. S végül megszabadultunk a halálos radioaktív szennyezés okozta szörnyű veszélytől, melyet az óceánba ürített számos sugárzó anyag okozott, amely a halál vészjósló hírnöke volt.
Szeretnénk kihasználni az adódó lehetőséget, hogy pár írott sorban kifejezhessük mélységes hálánkat Csillag-testvéreinknek.
Ahogy eljuttatom e szavakat a csatornámhoz, Kris Won-hoz, látom fivéreim és nővéreim szeretetteljes arcait, ahogy mosolyognak, mert átérzik a szívünkben lüktető hálát.
Kedves barátaim, tudatosságra ébredt fivéreim és nővéreim, szívemből köszönök nektek minden erőfeszítést és felajánlást, amivel hozzájárultatok vizeink és szegény, sérült bolygónk felszíni megtisztításához.
Végtelen köszönet és elismerés a kivételes fáradozásért.
Szellemben és tudatosságban mind egyek vagyunk.
Forrás: Írisz
Csatornázta: Kris Won
Spanyol nyelvről angolra fordította: Gloria
Translated by / angolról magyarra fordította: Daniel
http://fenyvilag.blogspot.com/